Logs

  • date unknown
"Would you mind opening the window?" "Of course not."
  • date unknown
linked to #236242
linked to #439147
linked to #597949
linked to #1764629
linked to #3016338
linked to #3148188

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #73619

eng
"Would you mind opening the window?" "Of course not."
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ber
"Ulac aɣilif ma tledyeḍ tazewwut?" "D ayen ibanen ulac aɣilif."
deu
„Könnten Sie wohl das Fenster öffnen?“ – „Ja, natürlich.“
jpn
「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
「[] 窓[まど] を[] 開け[あけ] て[] い[] た[] だけ[] ませ[] ん[] か[] 」[] 「[] ええ[] 、[] どうぞ[] 」[]
pol
"Czy nie sprawiłoby ci problemu otwarcie okna?" "Oczywiście, że nie."
rus
«Вы не против, если я открою окно?» — «Вовсе нет».
tur
" Pencereyi açmanızın bir sakıncası var mı?" "Tabii ki yok."