Hi Zifre,
Your sentence by itself is totally correct, but I think 她十分漂亮 would match the English sentence better because "she is pretty" (without the "very") can be translated as 她很漂亮 as well.
Okay, thanks. I've added that as an alternate translation.
Should I unlink this from the sentences that imply "very", or should I leave it as it is?
Duplicate of http://tatoeba.org/spa/sentences/show/767113
I think it's better to unlink this from the sentences that imply "very".
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #741801
added by Vortarulo, February 6, 2011
linked by Vortarulo, February 6, 2011
linked by chinopinyin, February 6, 2011
added by Zifre, February 23, 2011
linked by Zifre, February 23, 2011
linked by Zifre, February 23, 2011
linked by Zifre, February 23, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
linked by Zifre, March 16, 2011
unlinked by Zifre, March 18, 2011
unlinked by Zifre, March 18, 2011
unlinked by Zifre, March 18, 2011
linked by Shishir, August 3, 2011
linked by Yorwba, July 6, 2019