No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #329137
linked to #1192954
linked to #2434729
linked to #3452549

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #74582

約[やく] 1[いち] 年[ねん] 半[はん] で[] 約[やく] 2[に] 2[に] 億[おく] 通[つう] の[] 迷惑[めいわく] メール[] を[] 送り[おくり] まし[] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Er verschickte in einem Zeitraum von etwa anderthalb Jahren schätzungsweise 2,2 Milliarden Werbenachrichten per Netzpost.
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
I sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
Másfél év alatt kb. 2,2 milliárd kéretlen levelet küldött el.
Ha mandato circa 2,2 miliardi di email di spam in un periodo di circa un anno e mezzo.
Примерно за полтора года он разослал около 2,2 миллиарда писем со спамом.


Aug 25th 2014, 11:06
'He' is possible, but 'I' is better given no context.

Thanks tommy_san for the suggestion.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.