No tag on this sentence.

View all tags


  • date unknown
linked to #329077
linked to #3720297

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #74642

サタン[] の[] こうした[] 行い[おこない] を[] 神[かみ] が[] なぜ[] 許し[ゆるし] て[] いる[] の[] か[] 、[] その[] 理由[りゆう] は[] 聖書[せいしょ] の[] ヨブ[] 記[き] で[] 説明[せつめい] さ[] れ[] て[] いる[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
Az, hogy Isten miért hagyja Sátánt hogy e dolgokat tegye, el van magyarázva Jób könyvében.