No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #136533
  • date unknown
linked to #328496

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #75223

上司[じょうし] が[] いくら[] 立派[りっぱ] な[] こと[] を[] 言っ[いっ] て[] も[] 、[] 部下[ぶか] は[] 、[] 見る[みる] ところ[] は[] ちゃんと[] 見[み] て[] いる[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.
Peu importe les belles paroles de la direction, les subalternes voient ce qu'il y a à voir.
Malgraŭ la belaj paroladoj de la estroj la subuloj vidas, kio videblas.