Logs

  • date unknown
linked to #328070
  • date unknown
杳として行方が知れない。
linked to #817222
linked to #817223
  • CK
  • Dec 17th 2011, 08:28
linked to #1304605
linked to #1308947

Sentence #75648

jpn
杳として行方が知れない。
杳 として 行方(ゆくえ)()れない 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
eng
Nothing whatever is known of him.
eng
We have no clue where he is.
pol
Nic nie wiadomo o jego losach.
pol
Nie jest znane miejsce jego pobytu.
eng
We have no idea where he is.
eng
We have no idea about his whereabouts.
epo
Ni eĉ ne one scias, kie li estas.
epo
Ni neniom scias, kie li estas.
fra
Nous n'avons aucune idée d'où il se trouve.
heb
אין לנו מושג איפה הוא.
heb
אין לנו מושג היכן הוא.
lit
Neturime jokios nuovokos, kur jis yra.
pol
Nie mamy pojęcia gdzie jest.
rus
Мы понятия не имеем, где он находится.
rus
Мы понятия не имеем, где он.
spa
No tenemos idea de dónde está él.
tur
Onun nerede olduğu hakkında bir fikrimiz yok.