menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #759042

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marcelostockle marcelostockle May 18, 2012 May 18, 2012 at 12:29:35 AM UTC link Permalink

Anglan -> anglan

ondo ondo May 19, 2012 May 19, 2012 at 9:25:40 PM UTC link Permalink

Mi ne vidas kialon por ŝanĝo.

al_ex_an_der al_ex_an_der May 19, 2012 May 19, 2012 at 9:36:03 PM UTC link Permalink

Mi konsentas kun Marcelo. La lingvouzo faris klaran decidon pri tio. Tian majuskligon oni trovas nur tre tre malofte.

ondo ondo May 20, 2012 May 20, 2012 at 12:55:45 PM UTC link Permalink

Eble kelko da ĉefredaktoroj decidis tiel unuecigi ĉion en siaj eldonaĵoj, sed la saĝa uzo de majuskloj ankoraŭ ne formortis kaj neniu regulo ĝin malpermesas. Ĉiuokaze, la frazo estas intence skribita, kiel ĝi estas skribita. Krome, troviĝas ĉi tie jam alia frazo kun komenca minusklo.

marcelostockle marcelostockle May 20, 2012 May 20, 2012 at 4:26:16 PM UTC link Permalink

"Krome, troviĝas ĉi tie jam alia frazo kun komenca minusklo."
Multe pli bone,
Tiamaniere, vi permesas unuiĝi ligojn kaj etikedojn el ambaŭ frazoj.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #51523Mr Smith teaches me English..

Sinjoro Smith instruas al mi la Anglan.

added by ondo, February 17, 2011

linked by ondo, February 17, 2011

linked by martinod, February 18, 2011