Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #327647
  • date unknown
時間を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #76071

jpn
時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
時[どき] を[] 超え[こえ] て[] 古代[こだい] の[] 昆虫[こんちゅう] たち[] が[] 琥珀[こはく] の[] 中[なか] で[] 生き生き[いきいき] と[] 踊る[おどる] 。[]
eng
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.
bel
Перацінаючы час, жамяра з мінулых часоў жыва танчыць у бурштыне.
epo
Transsaltinte tempon, la insektoj el jarcentojn pasinta estinteco vivece dancas en sukceno.
rus
Пересекая время, насекомые из прошедших веков живо танцуют в янтаре.

Comments

arihato
Dec 22nd 2010, 23:59
時間(じかん)よりも時(とき)の方がこの文体に良く合う気がしたので変更しました。

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.