Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #327503
  • date unknown
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
linked to #627960
linked to #766397
  • CK
  • 2012-03-09 02:30
linked to #1475451
  • CK
  • 2012-03-09 02:47
linked to #1475453

Sentence #76215

jpn
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
兄弟(きょうだい) とも 「 (つま)飛行機(ひこうき)両方(りょうほう)(やしな)えない 」 と の 理由(りゆう) で 、 生涯(しょうがい) 独身(どくしん)(とお)した 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
eng
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
eng
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
eng
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
fra
Prétextant qu'ils ne pouvaient entretenir à la fois une femme et un avion, les deux frères sont restés célibataires toute leur vie.
deu
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten.
epo
Dirante ke ili ne povis subteni kaj edzinon kaj aviadilon, la du fratoj tial restis dumvivaj fraŭloj.
epo
Asertante, ke ili ne kapablas samtempe prizorgi edzinon kaj aviadilon la du fratoj restis dumvivaj fraŭloj.
hun
Mivel "nem tudtak egyszerre feleséget és repülőt is eltartani", a két fivér agglegényként élte le az életét.
tgl
Sinabi ng kapwa magkapatid na lalaki na hindi nila kayang buhayin ang asawa at eroplano kaya nagpasiya sila na manatiling binata na lang.
tur
Her iki erkek kardeş hem bir eşe hem de bir uçağa bakamayacaklarını söyledi, bu yüzden hayatlarını bekar olarak geçirdiler.
tur
Her iki erkek kardeşin bekar kalmak için ileri sürdüğü neden onların hem uçaklara hem de bir eşe bakamayacaklarıydı.

Comments

There are no comments for now.