Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #327310
  • date unknown
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
linked to #766398
linked to #1233755

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #76410

jpn
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
まず[] 、[] 私[わたし] の[] 活動[かつどう] 範囲[はんい] は[] 、[] おもに[] 養老[ようろう] 川下[かわしも] 流域[りゅういき] です[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
fra
Tout d'abord ma zone d'activité est circonscrite au cours inférieur de la rivière Yourou.
hun
Először is, a tevékenységem a Jóró folyó alsó szakaszára terjed ki.
spa
Antes de nada, mi zona de actividad se circunscribe al curso inferior del río Yourou.