Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #326733
  • date unknown
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
linked to #338019
linked to #410312
linked to #762332

Sentence #76986

jpn
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
修飾(しゅうしょく) () 」 は 、 その 名前(なまえ) の とおり 、 (ぶん)(かざ)役目(やくめ) を します 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Ein Bestimmungswort hat, wie der Name schon sagt, die Aufgabe, einen Satz näher zu bestimmen.
eng
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.
fra
Un "qualificatif" a pour but, comme son nom l'indique, d'embellir une phrase.
pol
"Modyfikator", jak wskazuje jego japońska nazwa, ozdabia zdanie.
epo
"Kvalifika vorto" celas, kiel indikas ties nomo, plibeligi frazon.

Comments

There are no comments for now.