Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
類をもって集まる。
  • date unknown
linked to #325996
linked to #357741
linked to #1570630

Sentence #77721

jpn
類をもって集まる。
(るい) を もって (あつ)まる 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Birds of a feather flock together.
pol
Ciągnie swój do swego.
rus
Рыбак рыбака видит издалека.
ara
الطيور على أشكالها تقع.
ces
Vrána k vráně sedá.
cmn
物以类聚。
物以類聚。
wù yǐ lèi jù 。
deu
Gleich und Gleich gesellt sich gern.
ell
Όμοιος στον όμοιο κι η κοπριά στα λάχανα.
eng
Birds of a feather will gather together.
epo
Kun kiu vi festas, tia vi estas.
fra
Qui se ressemble s'assemble.
fra
Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux.
heb
לא לחינם הלך זרזיר אצל העורב.
heb
לא לחינם הלך הזרזיר אצל העורב.
heb
לא לחינם הלך זרזיר אצל עורב.
heb
מצא מין את מינו.
hun
Madarat tolláról, embert barátjáról lehet megismerni.
ita
Chi si somiglia, si piglia.
jpn
類は類をもって集まる。
(るい)(るい) を もって (あつ)まる 。
jpn
類は友を呼ぶ。
(るい)(とも)()ぶ 。
jpn
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
(おな)(しょく)(はね)(とり)(とも)(あつ)まる もの だ 。
jpn
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
(おな)()(とり)一緒(いっしょ)(あつ)まる 。
spa
Dios los cría y ellos se juntan.
spa
Cada oveja con su pareja.
tur
Tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş.

Comments

There are no comments for now.