About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
類は友を呼ぶ。
  • date unknown
linked to #135645
  • date unknown
linked to #325993
linked to #1338294
linked to #411103
linked to #411221
unlinked from #1338294

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #77725

jpn
類は友を呼ぶ。
類[るい] は[] 友[とも] を[] 呼ぶ[よぶ] 。[]
eng
Birds of a feather flock together.
eng
Birds of a feather will gather together.
fra
Qui se ressemble s'assemble.
fra
Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux.
ara
الطيور على أشكالها تقع.
ces
Vrána k vráně sedá.
cmn
物以类聚。
物以類聚。
wù yǐ lèi jù 。
deu
Gleich und Gleich gesellt sich gern.
deu
Gleich und gleich gesellt sich gern.
ell
Όμοιος στον όμοιο κι η κοπριά στα λάχανα.
epo
Kun kiu vi festas, tia vi estas.
epo
Samplumaj birdoj kuniĝas.
heb
לא לחינם הלך זרזיר אצל העורב.
heb
לא לחינם הלך הזרזיר אצל העורב.
heb
לא לחינם הלך זרזיר אצל עורב.
heb
מצא מין את מינו.
heb
עופות נוצה יתקהלו יחדיו.
hun
Madarat tolláról, embert barátjáról lehet megismerni.
ita
Chi si somiglia, si piglia.
jpn
類は類をもって集まる。
類[るい] は[] 類[るい] を[] もっ[] て[] 集まる[あつまる] 。[]
jpn
類をもって集まる。
類[るい] を[] もっ[] て[] 集まる[あつまる] 。[]
jpn
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
同じ[おなじ] 色[しょく] の[] 羽[はね] の[] 鳥[とり] は[] 共に[ともに] 集まる[あつまる] もの[] だ[] 。[]
jpn
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
同じ[おなじ] 羽[わ] の[] 鳥[とり] は[] 一緒[いっしょ] に[] 集まる[あつまる] 。[]
pol
Ciągnie swój do swego.
rus
Рыбак рыбака видит издалека.
rus
Одного поля ягода.
rus
Один другого стоит.
spa
Dios los cría y ellos se juntan.
spa
Cada oveja con su pareja.
tur
Tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş.
vie
Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã.