menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #779146

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Dejo Dejo March 5, 2011 March 5, 2011 at 5:50:23 AM UTC link Permalink

If you know of any multilingual sites where these terms are used, it would greatly help in translating them.

papabear papabear March 5, 2011 March 5, 2011 at 6:13:14 AM UTC link Permalink

Can't think of any besides Wikipedia. If I were translating it, I'd try to Google whatever "revision control" would be in my target language.

McDutchie McDutchie May 12, 2011 May 12, 2011 at 6:33:17 PM UTC link Permalink

Comparing the different language versions of http://en.wikipedia.org/wiki/Revision_control lead me to the conclusion that "ramification" and "integration" are the international (interlingua) words corresponding to "branching" and "merging", respectively. Revision control becomes "controlo de versiones" (version control). Perhaps this helps to find the terms in some other languages.

Zifre Zifre May 14, 2011 May 14, 2011 at 6:26:10 PM UTC link Permalink

Wikipedia is great for finding these terms. :-)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR