Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
嵐の被害は何もなかった。
  • date unknown
linked to #325296
  • CK
  • Dec 11th 2011, 04:22
linked to #1292930

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #78420

jpn
嵐の被害は何もなかった。
嵐[あらし] の[] 被害[ひがい] は[] 何[なに] も[] なかっ[] た[] 。[]
eng
The storm has done no harm.
eng
The storm didn't cause any damage.
epo
La ŝtormo ne damaĝis.
fra
La tempête n'a causé aucun dommage.
fra
La tempête n'a occasionné aucun dommage.
heb
הסערה לא גרמה כל נזק.
ita
La tempesta non ha fatto danni.
pol
Burza nie spowodowała żadnych zniszczeń.
spa
La tormenta no causo daño alguno.
tur
Fırtına hiçbir hasara neden olmadı.