Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
  • date unknown
linked to #135421
  • date unknown
linked to #323755
linked to #3578950

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #79962

jpn
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
目[め] の[] 届く[とどく] 限り[かぎり] 、[] 麦畑[むぎばたけ] 以外[いがい] は[] 何[なに] も[] 見え[みえ] なかっ[] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
fra
Aussi loin que l'on put voir, on n'apercevait qu'un champ de blé.
rus
Повсюду, насколько хватало взгляда, виднелись только хлебные поля.
ber
D iger-nni kan n yirden ay yellan yettban-d, arma yenneqḍaɛ-d yeẓri.
deu
So weit das Auge sehen konnte, sah man nichts außer einem Weizenfeld.
epo
Tiom for, kiom videblis, oni vidis nur tritikan kampon.
vie
Nhìn xa được đến đâu, vẫn chỉ trông thấy một cánh đồng lúa mỳ.