Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
目に見えないものは忘れられる。
  • date unknown
linked to #135419
  • date unknown
linked to #323742
linked to #2375
linked to #404513

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #79975

jpn
目に見えないものは忘れられる。
目[め] に[] 見え[みえ] ない[] もの[] は[] 忘れ[わすれ] られる[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Out of sight, out of mind.
fra
La chose qui ne peut être vu est vite oubliée.
pol
Co z oczu, to z serca.
ara
البعيد عن العين بعيد عن القلب.
ces
Sejde z očí, sejde z mysli.
deu
Aus den Augen, aus dem Sinn.
ell
Μάτια που δε βλέπονται, γρήγορα λησμονιούνται.
eng
Far from eye far from heart.
epo
Kio ne plu videblas, tio tuj forgeseblas.
epo
El la senso, el la menso.
epo
Kio ne plu videblas, facile forgeseblas.
fra
Loin des yeux, loin du cœur.
heb
רחוק מן העין, רחוק מן הלב.
ita
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.
jpn
目に見えないものは忘れさられる。
目[め] に[] 見え[みえ] ない[] もの[] は[] 忘れ[わすれ] さ[] られる[] 。[]
jpn
目にふれなくなると、忘れ去られてしまう。
目[め] に[] ふれ[] なく[] なる[] と[] 、[] 忘れ去ら[わすれさら] れ[] て[] しまう[] 。[]
jpn
走るものは日々にうとし。
走る[はしる] もの[] は[] 日々[ひび] に[] うとし[] 。[]
jpn
身近にいないと忘れ去られる。
身近[みぢか] に[] い[] ない[] と[] 忘れ去ら[わすれさら] れる[] 。[]
jpn
姿が見えなければ忘れ去られる。
姿[すがた] が[] 見え[みえ] なけれ[] ば[] 忘れ去ら[わすれさら] れる[] 。[]
jpn
去るもの日々に疎し。
去る[さる] もの[] 日々[ひび] に[] 疎し[うとし] 。[]
jpn
去る者は日々に疎し。
去る[さる] 者[もの] は[] 日々[ひび] に[] 疎し[うとし] 。[]
jpn
目に付くものが欲しいものだ。
目[め] に[] 付く[つく] もの[] が[] 欲しい[ほしい] もの[] だ[] 。[]
nld
Uit het oog, uit het hart.
rus
С глаз долой — из сердца вон.
rus
С глаз долой - из сердца вон.
spa
Ojos que no ven, corazón que no siente.
ukr
Чого очі не бачать, того серцю не жаль.