Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #323664
  • date unknown
木曜までには結果が分かるはずだ。
linked to #587481
linked to #2883363
linked to #2883367
  • Silja
  • Apr 20th 2014, 22:29
linked to #3192711
linked to #3217391
linked to #1184050
linked to #3573334

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #80053

jpn
木曜までには結果が分かるはずだ。
木曜[もくよう] まで[] に[] は[] 結果[けっか] が[] 分かる[わかる] はず[] だ[] 。[]
eng
We should know the result by Thursday.
fin
Minun pitäisi tietää tulos torstaihin mennessä.
fra
Nous devrions connaître le résultat d'ici à jeudi.
fra
On devrait avoir le résultat d’ici jeudi.
ita
Dovremmo imparare il risultato per giovedì.
ita
Noi dovremmo imparare il risultato per giovedì.
nob
Vi bør vite resultatet senest på torsdag.
rus
Мы должны узнать результат к четвергу.
ber
Ass n Lexmis ad nẓer agmuḍ.
deu
Bis Freitag müssen wir das Ergebnis erfahren.
ell
Θα πρέπει να γνωρίζουμε το αποτέλεσμα μέχρι την Πέμπτη.
epo
Ni devus scii la rezulton plej laste je ĵaŭdo.
hun
Csütörtökig megkaphatjuk az eredményt.
nld
We zouden tegen donderdag de uitslag moeten weten.
srp
Trebali bi da znamo rezultate najkasnije u Četvrtak.
tur
Perşembeye kadar sonucu öğrenmeliyiz.