Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #135332
  • date unknown
linked to #322979
  • date unknown
明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。
linked to #616059

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #80737

jpn
明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。
明かり[あかり] を[] つけ[] っぱなし[] に[] し[] た[] まま[] で[] 寝[ね] て[] は[] いけ[] ない[] 。[]
eng
Don't sleep with the light left on.
fra
Ne dors pas avec la lumière allumée.
spa
No te duermas con la luz encendida.
ara
لا تنمْ والأنوار مضاءة.
cat
No et durmis amb el llum encès.
deu
Schlafe nicht, wenn das Licht an ist.
eng
Don't go to sleep with the light on.
epo
Ne dormu kun ŝaltita lumo.
gla
Na dèan cadal leis an t-solas air.
glg
Non durmas coa luz prendida.
hrv
Ne spavaj s upaljenim svjetlom.
ita
Non dormire con la luce accesa.
mar
लाईट चालू ठेवून झोपू नकोस.
mar
लाईट चालू ठेवून झोपू नका.
nld
Slaap niet met het licht aan.
rus
Не спи с включённым светом.
tgl
Huwag matulog nang nakasindi ang ilaw.
tlh
wovmoHwI'mey luchu'lu'pu'DI' yIQongQo'!
ukr
Не лягай спати із увімкненим світлом.