clear
swap_horiz
search

Logs

I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.

added by eastasiastudent, 2011-03-24 12:48

#809039

linked by eastasiastudent, 2011-03-24 12:48

#809590

linked by U2FS, 2011-03-24 18:04

#1321134

linked by samueldora, 2011-12-25 07:25

#1396599

linked by alexmarcelo, 2012-01-27 04:03

#1550469

linked by Globetrotter, 2012-04-26 13:32

#1984505

linked by marilia, 2012-11-05 14:29

#2412192

linked by tommy_san, 2013-04-30 12:24

#3068409

linked by Guybrush88, 2014-02-28 10:29

#3068410

linked by Guybrush88, 2014-02-28 10:29

#3068411

linked by Guybrush88, 2014-02-28 10:29

#3068412

linked by Guybrush88, 2014-02-28 10:29

#3673384

linked by sharptoothed, 2014-12-04 13:07

Sentence #809042

eng
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
cmn
为了提高我的汉语水平,我想去中国学习。
為了提高我的漢語水平,我想去中國學習。
deu
Ich möchte in China studieren, um mein Chinesisch auf ein höheres Niveau zu bringen.
fra
Je souhaite aller étudier en Chine afin d'améliorer mon niveau de chinois.
ita
Vorrei studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
ita
Io vorrei studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
ita
Mi piacerebbe studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
ita
A me piacerebbe studiare in Cina per migliorare il livello del mio cinese.
jpn
中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
nld
Ik wil graag in China studeren om het niveau van mijn Chinees te verbeteren.
por
Gostaria de ir para a China para melhorar o meu nível de chinês.
rus
Я хотел бы учиться в Китае, чтобы повысить уровень своего китайского.
spa
Me gustaría ir a China a estudiar para mejorar mi nivel de chino.
deu
Ich möchte zur Verbesserung meines Chinesisch in China studieren.
epo
Mi deziras studi en Ĉinujo por pli altigi mian ĉinan lingvoscion.
epo
Mi ŝatus studi en Ĉinujo por plibonigi la nivelon de mia ĉina.
epo
Mi deziras iri studi en Ĉinio por plibonigi mian nivelo de ĉina lingvo.

Comments

There are no comments for now.