Estas preskaŭ rekta traduko de la rusa proverbo: "En la trankvila [river]profundaĵo loĝas diabloj". Oni uzas la proverbon kiam volas diri, ke aspektante tranvila la homo povas kaŝi en si multajn diablajn trajtojn. Kaj tiu homo povas subite ekagi tute neatendite por la aliuloj, surзizigi ĉiujn.
Se vi havas en via nacia lingvo similan proverbon - bonvolu uzu ĝin.
Se vi povas ankaŭ en Esperanton proponi la alian [eble pli interesan] tradukon -- ankaŭ bonvolu aldoni. Estos interese kompari.
Dankon.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #635978
added by Maksimo, March 25, 2011
linked by Maksimo, March 25, 2011
edited by Maksimo, March 25, 2011