clear
swap_horiz
search

Logs

万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。

added by , date unknown

#322528

linked by , date unknown

#3045064

linked by Ppjet6, 2014-02-13 22:48

Sentence #81187

jpn
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
fra
Je ferais mieux de prendre un parapluie au cas où.
ber
Ahat ad awyeɣ kan tasiwant, ur teẓrid amek.
ber
Ahat ad awyeɣ kan tasiwant, ur teẓriḍ amek.
dan
Måske skulle jeg tage en paraply med for en sikkerheds skyld.
deu
Vielleicht sollte ich vorsichtshalber einen Regenschirm mitnehmen.
epo
Estus pli bone, se vi kunportus pluvombrelon en anticipa kazo.
epo
Eble mi kunprenu pluvombrelon por ĉiuj okazoj.
ita
Forse dovrei prendere un ombrello con me per ogni evenienza.
nob
Kanskje jeg skal ta med meg en paraply for sikkerhets skyld.
por
Talvez eu devesse levar um guarda-chuva comigo, só para prevenção

Comments

There are no comments for now.