Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
又しても死を免れることができた。
  • date unknown
linked to #135284
  • date unknown
linked to #322502
linked to #766532
linked to #785423
  • CK
  • 2012-02-16 03:42
linked to #1438079
linked to #1515825
linked to #1271295

Sentence #81213

jpn
又しても死を免れることができた。
(また) して も ()(まぬか)れる こと が できた 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
eng
Again I was able to escape death.
eng
Once again, I was able to escape death.
fra
Une fois de plus, je pus échapper à la mort.
pol
Znowu uniknąłem śmierci.
por
Mais uma vez consegui escapar da morte.
spa
De nuevo pude evitar la muerte.
ber
Menɛeɣ tikkelt niḍen seg tmettant.
deu
Ein weiteres Mal gelang es mir, dem Tode zu entgehen.
epo
Mi ankoraŭfoje sukcesis eviti morton.
epo
Plian fojon mi sukcesis eskapi el la morto.
fra
Une fois de plus, je fus en mesure d'échapper à la mort.
heb
פעם נוספת הצלחתי להינצל ממוות.
heb
שוב הצלחתי להינצל ממוות.
rus
Я снова смог избежать смерти.
tur
Bir kez daha, kıl payı ölümden kurtuldum.

Comments

There are no comments for now.