clear
swap_horiz
search

Logs

#135242

linked by , date unknown

#322128

linked by , date unknown

本気で私にこと愛しているっていうの。

added by , date unknown

本気で私のこと愛しているっていうの。

edited by blay_paul, 2010-07-02 14:40

#417479

linked by xtofu80, 2010-07-02 20:25

本気で私のこと愛しているっていうの?

edited by blay_paul, 2010-07-05 15:52

Sentence #81587

jpn
本気で私のこと愛しているっていうの?

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Liebst du mich wirklich?
eng
Do you really love me?
fra
M'aimes-tu vraiment ?
ara
أتحبني بحق؟
ara
أتحبينني بحق؟
ber
Tḥemmleḍ-iyi s tidet?
ber
Tḥemmled-iyi s tidet?
bul
Наистина ли ме обичаш?
cmn
你真的愛我嗎?
你真的爱我吗?
epo
Ĉu vi vere amas min?
ita
Mi vuoi veramente bene?
ita
Mi ami davvero?
jpn
ほんとに私のこと好きなの?
lit
Ar tu tikrai mane myli?
nld
Hou je werkelijk van mij?
pol
Czy naprawdę mnie kochasz?
por
Você me ama mesmo?
rus
Ты правда любишь меня?
rus
Ты меня правда любишь?
rus
Ты правда меня любишь?
spa
¿De verdad me amas?
tur
Beni gerçekten seviyor musun?
ukr
Ти дійсно мене любиш?
ukr
Ти дійсно мене кохаєш?
yue
你係咪真係鍾意我㗎?

Comments

qahwa 2010-07-05 15:51 link permalink

翻訳文とマッチさせるには、この和文には「?」が必要だと思います。

blay_paul 2010-07-05 15:52 link permalink

Done.

qahwa 2010-07-05 16:08 link permalink

ありがとうございます。

この文とは関係ありませんが、素早く消されてしまったのでここに書きます。「悪い?」は、「何か文句ある?」とか「何か異論ある?」の意味です。ここに載せるべきものかどうかの判断は私には出来ませんが。