Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
  • date unknown
linked to #134927
  • date unknown
linked to #319390

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #84325

jpn
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
父[ちち] は[] 来年[らいねん] 課長[かちょう] に[] 昇格[しょうかく] する[] だろ[] う[] と[] 言っ[いっ] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
fra
Papa a dit qu'il était promu chef de section l'an prochain.
cmn
爸爸说他明年就要被升为部门主管了。
爸爸說他明年就要被升為部門主管了。
bàba shuō tā míngnián jiù yào bèi shēng wéi bùménzhǔguǎn le 。
deu
Papa sagte, er würde nächstes Jahr zum Abteilungsleiter befördert werden.
epo
Paĉjo diris, ke li venontjare estos promociata je sekciestro.