Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。
  • date unknown
linked to #319189
linked to #336830
unlinked from #336830
linked to #2440558

Sentence #84526

jpn
父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。
(ちち)(わたし) に どこ へ ()ったら いい か (おし)えてくれた 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
My father told me where to go.
spa
Mi papá me dijo a dónde ir.
cmn
我爸爸告诉我去哪儿。
我爸爸告訴我去哪兒。
wǒ bàba gàosu wǒ qù nǎr 。
epo
Mia patro diris al mi kien iri.
hun
Apám megmondta, hova menjek.
tur
Babam bana nereye gideceğini söyledi.

Comments

Pharamp
Jun 11th 2010, 22:25
Is it
Daddy told me where it would be nice to go. (Spanish)
or
My father told me where to go. (English)
?
blay_paul
Jun 11th 2010, 22:30
"Where it would be nice to go" is a mistranslation based on a misunderstanding of いい in the Japanese sentence. So it should be unlinked (unless the other languages match the Japanese).