menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #848174

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

samir_t samir_t October 19, 2019, edited October 20, 2019 October 19, 2019 at 7:17:33 PM UTC, edited October 20, 2019 at 8:01:39 AM UTC link Permalink

a des défauts (sans l'accent)

sacredceltic sacredceltic October 20, 2019 October 20, 2019 at 5:45:15 AM UTC link Permalink

Non. Ce n’est pas ce que disent les phrases allemande et anglaise qui sont des traductions directes...

samir_t samir_t October 20, 2019 October 20, 2019 at 7:55:17 AM UTC link Permalink

Si, en anglais (has), c'est le verbe avoir, et puis ça n'a pas de sens ici avec le "à" en français.

sacredceltic sacredceltic October 20, 2019 October 20, 2019 at 9:03:20 AM UTC link Permalink

Je n’avais pas compris que vous parliez de l’accent sur le a...
Les stupides correcteurs automatiques...
Corrigé

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #396296Jeder hat irgendeinen Makel..

Tout le monde à des défauts.

added by sacredceltic, April 21, 2011

linked by sacredceltic, April 21, 2011

#2557737

linked by marafon, July 2, 2013

#2557737

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Aiji, November 17, 2017

linked by samir_t, October 19, 2019

linked by martinod, October 20, 2019

linked by martinod, October 20, 2019

Tout le monde a des défauts.

edited by sacredceltic, October 20, 2019

linked by sacredceltic, October 20, 2019

linked by martinod, October 20, 2019

linked by Yorwba, August 31, 2021

linked by JeanM, June 23, 2022