Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #318498
  • date unknown
瀕死の鳥たちを哀れに思った。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #85215

jpn
瀕死の鳥たちを哀れに思った。
瀕死[ひんし] の[] 鳥[とり] たち[] を[] 哀れ[あわれ] に[] 思っ[おもっ] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
My heart ached for the dying birds.
arz
قلبي كان بيتقطع على العصافير اللي بتموت.
epo
Pro la morto de la birdoj doloras mia koro.
heb
ליבי נשבר לראות את הציפורים הגוססות.
heb
לבי נשבר מן הציפורים הגוססות.
heb
לבי נשבר למראה הציפורים הגוססות.
por
A morte dos passarinhos me doeu o coração.
ron
Mă durea inima pentru păsările aflate pe moarte.