Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #119867
  • date unknown
linked to #318296
百歳の誕生日の数日前になくなった。
  • CK
  • May 12th 2010, 16:00
linked to #388384

Sentence #85417

jpn
百歳の誕生日の数日前になくなった。
(ひゃく) (さい)誕生(たんじょう) ()(すう) (にち) (まえ) に なくなった 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
He died within a few days of his hundredth birthday.
eng
He died a few days before his hundredth birthday.
fra
Il est mort quelques jours avant son centième anniversaire.
ber
Yemmut kra kan n wussan uqbel ma yeqfel tawinest n yiseggasen.
cmn
他在百岁生日前几天去世了。
他在百嵗生日前幾天去世了。
tā zài bǎi suì shēngrì qián jǐ tiān qùshì le 。
deu
Er ist ein paar Tage vor seinem hundertsten Geburtstag gestorben.
epo
Li mortis kelkajn tagojn antaŭ sia centa naskiĝtago.
epo
Li mortis kelkajn tagojn antaŭ sia centjariĝo.
fra
Il mourut quelques jours avant son centenaire.
heb
הוא נפטר רק ימים ספורים לפני יום הולדתו המאה.
ita
È morto qualche giorno prima del suo centesimo compleanno.
ita
È morto pochi giorni prima del suo centesimo compleanno.
jpn
彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
(かれ)(ひゃく) (さい)誕生(たんじょう) ()(すう) (にち) (まえ)()くなった 。
nld
Hij stierf enkele dagen voor zijn honderdste verjaardag.
rus
Он умер за несколько дней до своего сотого дня рождения.
rus
Он умер за несколько дней до своего столетнего юбилея.
spa
Él murió un par de días antes de su cumpleaños número cien.
tgl
Namatay siya ilang araw pagkalipas ng kanyang ika-isandaang kaarawan.
tur
O, yüzüncü doğum gününden birkaç gün önce öldü.

Comments

There are no comments for now.