Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
彼女を子供の頃から知っている。
  • date unknown
linked to #317603
  • phiz
  • Jul 9th 2010, 16:37
linked to #423527

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #86108

jpn
彼女を子供の頃から知っている。
彼女[かのじょ] を[] 子供[こども] の[] 頃[ころ] から[] 知っ[しっ] て[] いる[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
I have known her since she was a little girl.
nld
Ik ken haar sinds dat ze een klein meisje was.
deu
Ich kenne sie, seitdem sie ein kleines Kind war.
epo
Mi konas ŝin ekde kiam ŝi estis malgranda infano.
fra
Je la connais depuis qu'elle est enfant.
heb
אני מכיר אותה מאז הייתה ילדה קטנה.
jpn
彼女が子供の頃から良く知っている。
彼女[かのじょ] が[] 子供[こども] の[] 頃[ころ] から[] 良く[よく] 知っ[しっ] て[] いる[] 。[]
jpn
彼女が子供だったときから私は彼女を知っている。
彼女[かのじょ] が[] 子供[こども] だっ[] た[] とき[] から[] 私[わたし] は[] 彼女[かのじょ] を[] 知っ[しっ] て[] いる[] 。[]
rus
Я знаю её с тех пор, как она была маленькой девочкой.
spa
La conozco desde que ella era una niña pequeña.
tur
Onu çocukluğundan beri tanırım.
urd
میں اسے تب سے جانتا ہوں جب وہ چھوٹی سی بچی ہوتی تھی۔