Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
彼女を一人にした方がいい。
  • date unknown
linked to #317576
linked to #1097486
linked to #2847889

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #86135

jpn
彼女を一人にした方がいい。
彼女[かのじょ] を[] 一[いち] 人[にん] に[] し[] た[] 方[ほう] が[] いい[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
We'd better leave her alone.
spa
Mejor dejarla en paz.
vie
Cô ấy nên ở một mình.
deu
Wir lassen sie besser in Ruhe.
epo
Ni prefere lasu ŝin sola.
fra
Nous ferions mieux de la laisser seule.
jpn
彼女を一人にしておいたほうがいい。
彼女[かのじょ] を[] 一[いち] 人[にん] に[] し[] て[] おい[] た[] ほう[] が[] いい[] 。[]
rus
Лучше оставить её в покое.
tur
Onu yalnız bıraksak iyi olur.