Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #316521
  • date unknown
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
linked to #728626

Sentence #87186

jpn
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
彼女(かのじょ)(かれ)無視(むし) した が 、 それ は 結果(けっか) (てき) に は 分別(ふんべつ) の ない 行為(こうい) だった 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
She ignored him, which proved unwise.
pol
Ignorowała go, co okazało się nierozważne.
deu
Sie beachtete ihn nicht, das war nicht klug.
fra
Elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé.
jpn
彼女は彼を無視した。そしてそれは浅はかなことだった。
彼女(かのじょ)(かれ)無視(むし) した 。 そして それ は (あさ)はか な こと だった 。
nld
Ze negeerde hem, wat niet slim bleek.
rus
Она его игнорировала, что оказалось неразумным.
spa
Ella lo ignoró, lo que resultó ser imprudente.

Comments

There are no comments for now.