Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #315179
  • date unknown
彼女は親の視線にきづいていた。
  • CK
  • May 13th 2010, 08:55
linked to #388604
  • CK
  • May 13th 2010, 08:59
linked to #388605

Sentence #88528

jpn
彼女は親の視線にきづいていた。
彼女(かのじょ)(おや)視線(しせん) に きづいていた 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
She was aware of his eyes.
eng
She was aware of her parents' eyes.
eng
She became aware that her parents were watching her.
deu
Ihr wurde bewusst, dass ihre Eltern sie beobachteten.
fra
Elle était consciente de son regard.
ita
Si accorse che i genitori la stavano tenendo d'occhio.
jpn
彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
彼女(かのじょ)両親(りょうしん)彼女(かのじょ)()つめている こと に 気付(きづ)いた 。
jpn
彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
彼女(かのじょ)両親(りょうしん)自分(じぶん)見守(みまも)っている の に 気が付(きがつ)いた 。
tur
O, ebeveynlerinin onu izlediğinin farkındaydı.
tur
O, anne ve babasının onu izlediğini fark etti.
tur
O, anne ve babasının onu seyrettiğinin farkında oldu.

Comments

There are no comments for now.