Tags

Logs

  • date unknown
linked to #315036
  • date unknown
彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
linked to #409961

Sentence #88671

jpn
彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
I think she's over 40 years old.
pol
Myślę, że ona jest po czterdziestce.
deu
Ich glaube, dass sie über vierzig ist.
eng
I think she is over forty years old.
epo
Mi pensas ke ŝi aĝas pli ol 40.
jpn
彼女は四十歳を超えていると思う。
rus
Думаю, ей за сорок.
tur
Onun 40 yaşın üzerinde olduğunu düşünüyorum.
tur
Bence o 40 yaşın üzerinde.
tur
Sanırım o 40 yaşın üzerinde.

Comments

Pandista
2012-03-10 12:35
Shouldn't '40 years old' be written with 歳 instead of 才?
bunbuku
2012-03-10 13:21
歳 is a proper kanji for people's age. However, 才 has been used an alternative because it's easy to write, and nowadays it also becomes a common kanji for it.
Pandista
2012-03-10 17:48
たぬきさん、ありがとうございます