Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
彼女は私の兄を私と間違えた。
  • date unknown
linked to #314312
  • CK
  • Sep 30th 2010, 07:19
linked to #539605

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #89399

jpn
彼女は私の兄を私と間違えた。
彼女[かのじょ] は[] 私[わたし] の[] 兄[あに] を[] 私[わたし] と[] 間違え[まちがえ] た[] 。[]
eng
She took my brother for me.
eng
She mistook my brother for me.
cmn
她把我哥哥誤認為我。
她把我哥哥误认为我。
tā bǎ wǒ gēge wù rènwéi wǒ 。
deu
Sie hielt meinen Bruder für mich.
deu
Sie verwechselte meinen Bruder mit mir.
epo
Ŝi konfuzis min kun mia frato.
fra
Elle a confondu mon frère avec moi.
fra
Elle m'a confondu avec mon frère.
ita
Ha scambiato mio fratello per me.
ita
Lei ha scambiato mio fratello per me.
ita
Scambiò mio fratello per me.
ita
Lei scambiò mio fratello per me.
nld
Ze verwarde mij met mijn broer.
rus
Она ошибочно приняла моего брата за меня.
spa
Ella tomó a mi hermano por mí.
spa
Ella confundió a mi hermano conmigo.
tur
O beni erkek kardeşim sandı.
tur
O, erkek kardeşimi ben sandı.