Saluton,
Ĉu "vetejo" estas sufiĉe preciza (loko kie oni vetas)?
Mi emus skribi : "reta vetejo" aŭ ion tian. Kion vi opinias?
Nu, miascie ankaŭ la angla vorto "site" estas nur "ejo", ne necese ejo en interreto (tio estus "website", ĉu ne?). La franca frazo havas numeron, kiu tuj sekvas la anglan. Ambaŭ estas senditaj de la sama aŭtoro, Scott.
Cetere mi konfesu, ke pri vetado mi scias neniom pli, ol ke ĝi estas danĝera kutimo :)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #397710
added by GrizaLeono, June 1, 2011