menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #927342

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Shishir Shishir August 2, 2011 August 2, 2011 at 10:47:25 PM UTC link Permalink

punto final, por favor :)

qdii qdii August 2, 2011 August 2, 2011 at 11:05:18 PM UTC link Permalink

Hey shishir. He visto que a veces dices "punto y final", y otra veces "punto final". Hay una diferencia ?

Shishir Shishir August 2, 2011 August 2, 2011 at 11:07:00 PM UTC link Permalink

sí, que hace unos días me dijeron que "punto y final" es incorrecto :P desde entonces pongo (o intento poner :P) siempre "punto final", que es lo correcto :P

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #507744A real friend is like a rare bird..

Un amigo verdadero es como un pájaro raro

added by mrc3306, June 7, 2011

Un amigo verdadero es como un pájaro raro.

edited by Shishir, September 10, 2011