About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
彼女にはどことなく品がある。
- date unknown
linked to 308710
bunbuku - Dec 24th 2011, 21:24
unlinked from 308710
JimBreen - Apr 17th 2012, 00:44
linked to 1536846
Pfirsichbaeumchen - Apr 17th 2012, 01:12
linked to 1536865

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #94997

jpn
彼女にはどことなく品がある。
彼女[カノジョ] に[ニ] は[ハ] どことなく[ドコトナク] 品[ヒン] が[ガ] ある[アル] 。[。]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Comments

  1. Apr 16th 2012, 04:02
    Does this actually mean anything? Could it be "She is somewhat flirtatious." (I'l tracking broken JE sentence pairs.)
  2. Apr 16th 2012, 16:14
    I don't think that's it. You can search for 品がある, there's plenty of hits. e.g. http://www7.plala.or.jp/gethappiness/jouhin.html

    I think it just means refined, classy; 上品 as opposed to 下品.
  3. Apr 16th 2012, 16:17
  4. Apr 17th 2012, 00:43
    OK, I'll add that as a translation. I'll release it in case you have a better suggestion.
  5. Apr 17th 2012, 01:42
    I agree with Scott. :)

Add a comment

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.