About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
You shouldn't do things by halves. [M]
  • date unknown
linked to #176902
  • gall
  • Jul 23rd 2010, 22:29
linked to #435924
linked to #726266
linked to #3068614
linked to #3069859
  • PaulP
  • Apr 12th 2014, 18:47
linked to #3169728
  • PaulP
  • Apr 12th 2014, 18:47
linked to #3169729
linked to #3170788
linked to #3170062
unlinked from #3170062
linked to #1890651

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #9580

eng
You shouldn't do things by halves.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

cmn
你做事不能半途而废。
你做事不能半途而廢。
nǐ zuòshì bù néng bàntúérfèi 。
epo
Vi ne faru aferojn nur duone.
fra
Tu ne devrais pas faire les choses à moitié.
heb
אל תעשה חצי עבודה.
ita
Non dovresti fare le cose a metà.
jpn
君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
君[きみ] は[] 物事[ものごと] を[] 中途半端[ちゅうとはんぱ] に[] し[] て[] は[] いけ[] ない[] よ[] 。[]
nld
Je moet geen dingen maar half doen.
por
Você não deve fazer as coisas pela metade.
spa
No debes hacer cosas a medias.
deu
Du solltest die Sachen nicht nur zur Hälfte erledigen.
eng
Never do things by halves.
pol
Nie rób nic po łebkach.

Comments

gall
Jul 23rd 2010, 22:29
tag idiom

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.