clear
swap_horiz
search

Logs

#306086

linked by , date unknown

彼らはもうその仕事を終えていた。

added by , date unknown

彼らはもうその仕事を終えている。

edited by arnab, 2014-09-06 10:18

彼らはもうその仕事を終えていた。

edited by arnab, 2014-09-06 12:03

#306086

unlinked by tommy_san, 2014-09-06 12:54

#3583080

linked by soniamiku, 2014-10-26 15:15

#4632237

linked by mactrey, 2015-10-22 05:20

Sentence #97618

jpn
彼らはもうその仕事を終えていた。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
They have already finished that job.
rus
Они уже закончили эту работу.
epo
Ili jam finis tiun laboron.
por
Eles já terminaram o trabalho.
spa
Ya habían terminado el trabajo.
toki
ona mute li pini e pali ni.
tur
Onlar o işi çoktan bitirdiler.

Comments

tommy_san 2014-09-06 10:28 link permalink

> 彼らはもうその仕事を終えていた。

これも正しい文ではないですか? 英語と合っていないだけで。

arnab 2014-09-06 10:38, edited 2014-09-06 10:42 link permalink

他の言語とも合っていないので、変更しました。

tommy_san 2014-09-06 11:31 link permalink

(英語以外は直接リンクされていないので関係ありません。念のためですが、緑とグレーのリンクの違いはお分かりですよね?)

田中コーパスの例文の扱いについてCKさんから何か指示を受けられましたか?

arnab 2014-09-06 12:02 link permalink

では元に戻します。

tommy_san 2014-09-06 12:59 link permalink

リンクを外しておきました。

基本的には全体のガイドラインに従うのがよいでしょう。他のメンバーや将来のメンバーから、我々が日本語話者が少ないのをいいことに勝手気ままなことをやっていると思われるのを避けたいのです。メンバー同士の信頼は何より大事ですので。