Logs

  • date unknown
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
  • date unknown
linked to #133548
  • date unknown
linked to #304949
  • behi
  • Jan 21st 2011, 22:46
linked to #720450
  • behi
  • Jan 21st 2011, 23:10
linked to #720468
  • CK
  • Mar 8th 2012, 02:06
linked to #1474112
linked to #2805556

Sentence #98751

jpn
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
(かれ)ら が なぜ そんなに (なか)()い の か (ぼく) に は ()からない 。 (かれ)ら に は 共通(きょうつう) (てん) が ほとんど ()い の だ から 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
I cannot understand why they are such good friends: they have little in common.
eng
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
epo
Mi ne povas kompreni kiel ili estas amikoj: ili havas malmulton komune.
fra
Je n'arrive pas à comprendre pourquoi est-ce qu'ils sont d'aussi bons amis : ils ont peu de points communs.
pes
من نمی توانم بفهمم آنها چرا اینطور دوستان خوبی هستند: آنها نقاط مشترک کمی با هم دارند.
rus
Я не понимаю, почему они в таких хороших отношениях. У них же почти нет ничего общего.
deu
Ich kann nicht verstehen, warum sie so gute Freunde sind: Sie haben wenig gemeinsam.
epo
Mi ne povas kompreni, kial ili estas tiel bonaj amikoj - ili ne havas multon komunan.
heb
אני לא יכול להבין מדוע הם חברים טובים כל כך - יש להם מעט מאוד במשותף.
srp
Не разумем зашто су тако добри пријатељи. Једва да имају нешто заједничко.
tur
Neden böyle iyi arkadaş olduklarını anlayamıyorum. Onların neredeyse hiç ortak yönleri yok.
tur
Onların neden böyle iyi arkadaşlar olduklarını anlayamıyorum. Onların ortak çok az şeyi var.

Comments

There are no comments for now.