menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 1398687

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Horus Horus 2015-oktobro-06 2015-oktobro-06 21:30:21 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4584364

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 1173313Don't touch me!.

Ne me touche pas !

aldonita de Delapouite, 2012-januaro-28

ligita de Delapouite, 2012-januaro-28

ligita de GrizaLeono, 2012-februaro-03

ligita de al_ex_an_der, 2012-februaro-03

ligita de al_ex_an_der, 2012-februaro-03

ligita de al_ex_an_der, 2012-februaro-08

ligita de sacredceltic, 2012-februaro-15

ligita de alexmarcelo, 2012-majo-06

ligita de alexmarcelo, 2012-majo-06

ligita de Nero, 2012-junio-05

ligita de Guybrush88, 2012-julio-22

ligita de Guybrush88, 2012-julio-22

ligita de al_ex_an_der, 2012-julio-22

ligita de alexmarcelo, 2012-julio-28

Ne me touche pas !

aldonita de sacredceltic, 2012-septembro-18

ligita de sacredceltic, 2012-septembro-18

ligita de marcelostockle, 2013-januaro-06

ligita de marafon, 2015-aprilo-17

ligita de Horus, 2015-oktobro-06

ligita de deniko, 2017-decembro-14

ligita de PaulP, 2019-decembro-28

ligita de PaulP, 2020-novembro-21