"Nadie vino." O "No ha venido nadie." sonarían mucho más naturales... al menos en España
Concuerdo, al menos según varias de las traducciones.
La cambiaré.
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnFrazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRAudio
Registroj
Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.
aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de Pharamp, 2010-majo-05
ligita de Pharamp, 2010-majo-05
ligita de Pharamp, 2010-oktobro-16
ligita de Pharamp, 2011-februaro-20
ligita de Pharamp, 2011-februaro-20
ligita de Pharamp, 2011-februaro-20
ligita de Zifre, 2011-februaro-23
modifita de marcelostockle, 2012-decembro-31
ligita de marcelostockle, 2012-decembro-31
ligita de marcelostockle, 2012-decembro-31
ligita de marcelostockle, 2012-decembro-31
ligita de marcelostockle, 2012-decembro-31
ligita de marcelostockle, 2012-decembro-31
ligita de marcelostockle, 2012-decembro-31
ligita de marafon, 2014-februaro-06
ligita de marcelostockle, 2015-majo-15
ligita de cueyayotl, 2015-novembro-20
ligita de deniko, 2016-majo-16
ligita de arh, 2018-februaro-10
ligita de driini, 2020-februaro-07
ligita de Elsofie, 2020-februaro-13
ligita de shekitten, 2020-marto-03
ligita de samir_t, 2020-decembro-11
ligita de samir_t, 2020-decembro-11