Registraĵoj de kontribuoj de qdii

<<
<
12345 >>>
fra Tatoeba: Mieux vaut pas de sens que pas de phrases! qdii Sep 12th 2011, 12:39
1099109 « » 996877 qdii Sep 11th 2011, 23:34
996877 « » 1099109 qdii Sep 11th 2011, 23:34
fra Ma copine a dit que ce n'était qu'une séparation temporaire. qdii Sep 11th 2011, 23:34
fra Mon copain a dit que ce n'était qu'une séparation temporaire. qdii Sep 11th 2011, 23:33
1099108 « » 1099103 qdii Sep 11th 2011, 23:33
1099103 « » 1099108 qdii Sep 11th 2011, 23:33
fra Mon copain m'a dit que ce n'était qu'une séparation temporaire. qdii Sep 11th 2011, 23:33
14032 « » 1097487 qdii Sep 11th 2011, 00:08
1097487 « » 14032 qdii Sep 11th 2011, 00:08
1097410 « » 1097402 qdii Sep 10th 2011, 22:42
1097402 « » 1097410 qdii Sep 10th 2011, 22:42
epo Post purigado de la teleroj, mi gargaras ilin. qdii Sep 10th 2011, 21:07
741518 « » 1097377 qdii Sep 10th 2011, 21:06
1097377 « » 741518 qdii Sep 10th 2011, 21:06
1097377 « » 1079771 qdii Sep 10th 2011, 21:06
1079771 « » 1097377 qdii Sep 10th 2011, 21:06
fra S'il te plaît, réponds à ma question. qdii Sep 10th 2011, 21:06
epo Post purigado de la teleroj, mi gargaras ĝin. qdii Sep 10th 2011, 20:59
epo Post purigado la teleraron, mi gargaras ĝin. qdii Sep 10th 2011, 19:53
764199 « » 770534 qdii Sep 10th 2011, 12:25
770534 « » 764199 qdii Sep 10th 2011, 12:25
769316 « » 1096792 qdii Sep 10th 2011, 12:25
1096792 « » 769316 qdii Sep 10th 2011, 12:25
fra Le silence et la modestie sont qualités très commodes à la conversation. qdii Sep 10th 2011, 11:35
deu Die Katharer in Südfrankreich wurden Albigenser genannt. qdii Sep 9th 2011, 13:37
661776 « » 3615 qdii Sep 9th 2011, 11:44
3615 « » 661776 qdii Sep 9th 2011, 11:44
spa No conocía a la intérprete, y por fin la encontré. qdii Sep 9th 2011, 10:38
1090526 « » 1090516 qdii Sep 9th 2011, 10:37
1090516 « » 1090526 qdii Sep 9th 2011, 10:37
eng I didn't know the performer, but eventually found out who she was. qdii Sep 9th 2011, 10:37
1090518 « » 1090516 qdii Sep 9th 2011, 10:35
1090516 « » 1090518 qdii Sep 9th 2011, 10:35
fra Je ne connaissais pas l'interprète, et enfin je l'ai trouvée. qdii Sep 9th 2011, 10:35
spa No sabía el intérprete, y por fin la encontré. qdii Sep 9th 2011, 10:35
1090484 « » 330023 qdii Sep 9th 2011, 10:28
330023 « » 1090484 qdii Sep 9th 2011, 10:28
fra Mon oncle m'a acheté une montre qui est très précise. qdii Sep 9th 2011, 10:28
fra À quel glacier voulez-vous aller ? qdii Sep 9th 2011, 10:13
1090324 « » 999044 qdii Sep 9th 2011, 09:29
999044 « » 1090324 qdii Sep 9th 2011, 09:29
fra Comme je m'ennuyais, je me suis promené autour de la ville. qdii Sep 9th 2011, 09:29
1090077 « » 1090078 qdii Sep 9th 2011, 08:34
1090078 « » 1090077 qdii Sep 9th 2011, 08:34
1090077 « » 1090075 qdii Sep 9th 2011, 01:37
1090075 « » 1090077 qdii Sep 9th 2011, 01:37
fra Je vais commencer avec une bière. qdii Sep 9th 2011, 01:37
1090074 « » 1090073 qdii Sep 9th 2011, 01:22
1090073 « » 1090074 qdii Sep 9th 2011, 01:22
fra À quel glacier voulez-vous allez ? qdii Sep 9th 2011, 01:22
891597 « » 1089992 qdii Sep 8th 2011, 23:44
1089992 « » 891597 qdii Sep 8th 2011, 23:44
411132 « » 1089983 qdii Sep 8th 2011, 23:42
1089983 « » 411132 qdii Sep 8th 2011, 23:42
258382 « » 642831 qdii Sep 8th 2011, 23:38
642831 « » 258382 qdii Sep 8th 2011, 23:38
815177 « » 642831 qdii Sep 8th 2011, 23:38
642831 « » 815177 qdii Sep 8th 2011, 23:38
1086939 « » 1086940 qdii Sep 7th 2011, 00:09
1086940 « » 1086939 qdii Sep 7th 2011, 00:09
1086940 « » 1086502 qdii Sep 7th 2011, 00:09
1086502 « » 1086940 qdii Sep 7th 2011, 00:09
spa ¡Me duelen los ojos! qdii Sep 7th 2011, 00:09
1086939 « » 1086502 qdii Sep 7th 2011, 00:09
1086502 « » 1086939 qdii Sep 7th 2011, 00:09
eng My eyes hurt! qdii Sep 7th 2011, 00:09
1077426 « » 1077327 qdii Sep 2nd 2011, 08:42
1077327 « » 1077426 qdii Sep 2nd 2011, 08:42
eng Fate smiled upon me. qdii Sep 2nd 2011, 08:42
fra Ce film est pour enfants. qdii Aug 31st 2011, 08:35
epo Ĉu vi venos kun mi al la koncerto? qdii Aug 30th 2011, 23:26
epo ĉu vi venos kun mi al la koncerto? qdii Aug 30th 2011, 23:26
456184 « » 1073876 qdii Aug 30th 2011, 22:21
1073876 « » 456184 qdii Aug 30th 2011, 22:21
1073870 « » 1073876 qdii Aug 30th 2011, 22:21
1073876 « » 1073870 qdii Aug 30th 2011, 22:21
782941 « » 1073876 qdii Aug 30th 2011, 22:21
1073876 « » 782941 qdii Aug 30th 2011, 22:21
1073876 « » 456183 qdii Aug 30th 2011, 22:21
456183 « » 1073876 qdii Aug 30th 2011, 22:21
fra Il est minuit. qdii Aug 30th 2011, 22:21
456183 « » 1073870 qdii Aug 30th 2011, 22:21
1073870 « » 456183 qdii Aug 30th 2011, 22:21
1073875 « » 828649 qdii Aug 30th 2011, 22:19
828649 « » 1073875 qdii Aug 30th 2011, 22:19
eng I belong to those guys who find it enjoyable to be out of fashion. qdii Aug 30th 2011, 22:19
epo Mi pagas 30 eŭrojn ĉiufoje, kiam mi iras al dentisto. qdii Aug 30th 2011, 22:07
spa No me entero de lo que el autor quiere decir ahí. qdii Aug 30th 2011, 20:48
epo Mi pagas 30 eŭros ĉiufoje, kiam mi iras al dentisto. qdii Aug 30th 2011, 20:47
312879 « » 640040 qdii Aug 30th 2011, 20:47
640040 « » 312879 qdii Aug 30th 2011, 20:47
978246 « » 1072837 qdii Aug 30th 2011, 09:13
1072837 « » 978246 qdii Aug 30th 2011, 09:13
1072837 « » 978213 qdii Aug 30th 2011, 09:13
978213 « » 1072837 qdii Aug 30th 2011, 09:13
eng I don't get what the author means there. qdii Aug 30th 2011, 09:13
1066814 « » 1066816 qdii Aug 29th 2011, 16:54
1066816 « » 1066814 qdii Aug 29th 2011, 16:54
eng I feel abandoned by the only woman I love. qdii Aug 29th 2011, 16:54
529821 « » 444541 qdii Aug 29th 2011, 09:04
fra Le chien est blanc. qdii Aug 29th 2011, 09:04
fra Les jeux de mots laids font les gens bêtes. qdii Aug 28th 2011, 15:42
fra Christophe Maé, on l'attache et on l'abandonne ? qdii Aug 27th 2011, 02:05
1066816 « » 1066812 qdii Aug 27th 2011, 02:01
1066812 « » 1066816 qdii Aug 27th 2011, 02:01
eng I feel abandonned by the only woman I love. qdii Aug 27th 2011, 02:01
1066814 « » 1066812 qdii Aug 27th 2011, 02:00
1066812 « » 1066814 qdii Aug 27th 2011, 02:00
fra Je me sens abandonné par la seule femme que j'aime. qdii Aug 27th 2011, 02:00
71175 « » 1066794 qdii Aug 27th 2011, 01:36
1066794 « » 71175 qdii Aug 27th 2011, 01:36
1066794 « » 714718 qdii Aug 27th 2011, 01:36
714718 « » 1066794 qdii Aug 27th 2011, 01:36
fra Je suis très heureux de vous rencontrer. qdii Aug 27th 2011, 01:36
fra Elle n'avait qu'à user de son regard de chien battu pour que je sois son serviteur dévoué. qdii Aug 27th 2011, 01:35
eng She just had to use her Puss-In-Boots look and I was her devoted servant. qdii Aug 27th 2011, 01:31
1066790 « » 1066788 qdii Aug 27th 2011, 01:29
1066788 « » 1066790 qdii Aug 27th 2011, 01:29
fra Elle n'avait qu'à user de son regard de chien battu pour que je sois dévoué à son service. qdii Aug 27th 2011, 01:29
eng She just had to use her old Puss-In-Boots look and I was her devoted servant. qdii Aug 27th 2011, 01:25
eng She just had to use her old Puss-In-Boots look and I was her devoted servant. qdii Aug 27th 2011, 01:24
fra Je joue à la fille qui n'en peut plus de te voir rentrer tard, tout ça parce que tu préfères traîner avec tes lascars. qdii Aug 27th 2011, 01:02
fra Je joue à la fille qui en a marre de te voir rentrer tard, tout ça parce que tu préfères traîner avec tes lascars. qdii Aug 27th 2011, 00:57
574360 « » 1066759 qdii Aug 27th 2011, 00:49
1066759 « » 574360 qdii Aug 27th 2011, 00:49
1066759 « » 260320 qdii Aug 27th 2011, 00:49
260320 « » 1066759 qdii Aug 27th 2011, 00:49
fra Je lui ai demandé où il allait. qdii Aug 27th 2011, 00:49
1066754 « » 1066758 qdii Aug 27th 2011, 00:49
1066758 « » 1066754 qdii Aug 27th 2011, 00:49
1066758 « » 1066753 qdii Aug 27th 2011, 00:48
1066753 « » 1066758 qdii Aug 27th 2011, 00:48
636841 « » 1066714 qdii Aug 27th 2011, 00:27
1066714 « » 636841 qdii Aug 27th 2011, 00:27
spa Miraron la foto de cuando yo era niño y se burlaron. qdii Aug 27th 2011, 00:27
eng Even the court enjoys an occasional roll in the gutter. qdii Aug 27th 2011, 00:12
fra J'ai contemplé son déhanché tzigane et me suis demandé l'intérêt d'adorer la sainte vierge. qdii Aug 27th 2011, 00:10
1066714 « » 1066711 qdii Aug 27th 2011, 00:08
1066711 « » 1066714 qdii Aug 27th 2011, 00:08
spa Miraron la foto de yo cuando era niño y se burlaron. qdii Aug 27th 2011, 00:08
762851 « » 1066713 qdii Aug 27th 2011, 00:07
1066713 « » 762851 qdii Aug 27th 2011, 00:07
1066712 « » 1066713 qdii Aug 27th 2011, 00:07
1066713 « » 1066712 qdii Aug 27th 2011, 00:07
1066713 « » 1066708 qdii Aug 27th 2011, 00:07
1066708 « » 1066713 qdii Aug 27th 2011, 00:07
spa Aquí, cada uno se siente respectado y apreciado. qdii Aug 27th 2011, 00:07
1066712 « » 1066708 qdii Aug 27th 2011, 00:06
1066708 « » 1066712 qdii Aug 27th 2011, 00:06
eng Here, everybody feels respected and appreciated. qdii Aug 27th 2011, 00:06
fra J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane. À quoi me sert encore de prier Notre-Dame ? qdii Aug 27th 2011, 00:05
eng Muiriel's mind is in the gutter. qdii Aug 26th 2011, 23:49
fra Ton cours d'allemand t'est sorti de la tête ? qdii Aug 25th 2011, 18:29
spa ¿Te olvidaste de tu curso de alemán? qdii Aug 25th 2011, 16:18
1063764 « » 1063762 qdii Aug 25th 2011, 09:40
1063762 « » 1063764 qdii Aug 25th 2011, 09:40
fra Ton cours d'allemand t'es sorti de la tête ? qdii Aug 25th 2011, 09:40
spa ¿Te olvidaste de tu curso de Alemán? qdii Aug 25th 2011, 09:39
708453 « » 717622 qdii Aug 25th 2011, 01:35
717622 « » 708453 qdii Aug 25th 2011, 01:35
127877 « » 717622 qdii Aug 25th 2011, 01:35
717622 « » 127877 qdii Aug 25th 2011, 01:35
913949 « » 776670 qdii Aug 24th 2011, 22:42
776670 « » 913949 qdii Aug 24th 2011, 22:42
913948 « » 776670 qdii Aug 24th 2011, 22:42
776670 « » 913948 qdii Aug 24th 2011, 22:42
1063126 « » 434664 qdii Aug 24th 2011, 22:40
434664 « » 1063126 qdii Aug 24th 2011, 22:40
434664 « » 434665 qdii Aug 24th 2011, 22:37
434665 « » 434664 qdii Aug 24th 2011, 22:37
eng Don't fuck with me! qdii Aug 24th 2011, 22:37
1063126 « » 434665 qdii Aug 24th 2011, 22:36
434665 « » 1063126 qdii Aug 24th 2011, 22:36
fra Déconne pas ! qdii Aug 24th 2011, 22:36
spa ¡No me jodas! qdii Aug 24th 2011, 22:36
spa !No me jodas¡ qdii Aug 24th 2011, 22:35
1060584 « » 784521 qdii Aug 23rd 2011, 14:37
784521 « » 1060584 qdii Aug 23rd 2011, 14:37
fra Je connais un bon restaurant italien. qdii Aug 23rd 2011, 14:37
524507 « » 547900 qdii Aug 22nd 2011, 18:33
547900 « » 524507 qdii Aug 22nd 2011, 18:33
spa Estaba frío y, además, había viento. qdii Aug 22nd 2011, 17:44
1058243 « » 1058242 qdii Aug 22nd 2011, 02:29
1058242 « » 1058243 qdii Aug 22nd 2011, 02:29
fra J'aime jouer avec les mots. qdii Aug 22nd 2011, 02:29
1056672 « » 1056683 qdii Aug 21st 2011, 11:29
1056683 « » 1056672 qdii Aug 21st 2011, 11:29
fra Tom a l'air très content. qdii Aug 21st 2011, 11:29
1056683 « » 1056680 qdii Aug 21st 2011, 11:28
1056680 « » 1056683 qdii Aug 21st 2011, 11:28
fra Tom a l'air très heureux. qdii Aug 21st 2011, 11:28
1056682 « » 1056678 qdii Aug 21st 2011, 11:28
1056678 « » 1056682 qdii Aug 21st 2011, 11:28
fra Quels sont les éléments d'un petit déjeuner équilibré ? qdii Aug 21st 2011, 11:28
1056662 « » 1040487 qdii Aug 21st 2011, 11:20
1040487 « » 1056662 qdii Aug 21st 2011, 11:20
fra Quel style de musique Tom apprécie-t-il ? qdii Aug 21st 2011, 11:20
1056658 « » 1040486 qdii Aug 21st 2011, 11:20
1040486 « » 1056658 qdii Aug 21st 2011, 11:20
<<
<
12345 >>>