menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 34313

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.

Give me a bottle of wine.

aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de nekonata uzanto, dato nekonata

ligita de Dorenda, 2010-aprilo-20

malligita de Dorenda, 2010-aprilo-20

ligita de Dorenda, 2010-aprilo-20

malligita de Dorenda, 2010-aprilo-20

ligita de Dorenda, 2010-aprilo-20

ligita de Leono, 2010-oktobro-20

ligita de Guybrush88, 2010-novembro-15

ligita de Guybrush88, 2010-novembro-15

ligita de laszchamachla, 2011-februaro-07

ligita de martinod, 2011-aprilo-08

ligita de martinod, 2011-aprilo-08

ligita de Martha, 2011-aprilo-15

ligita de duran, 2011-decembro-06

ligita de marcelostockle, 2012-januaro-02

ligita de marcelostockle, 2012-januaro-13

ligita de wwkudu, 2012-aŭgusto-26

ligita de MrShoval, 2012-septembro-14

ligita de Ribon, 2012-novembro-08

ligita de Kalle63, 2013-septembro-18

ligita de Guybrush88, 2013-decembro-29

ligita de Bilmanda, 2015-aŭgusto-13

ligita de maaster, 2015-novembro-21

ligita de CK, 2018-novembro-15

ligita de deniko, 2018-novembro-28

ligita de aldar, 2019-majo-07

ligita de aldar, 2019-majo-07

ligita de CK, 2020-februaro-22

ligita de samir_t, 2020-decembro-08

ligita de vahanm, 2022-marto-24

ligita de ondo, 2023-januaro-13

malligita de deniko, 2023-aprilo-24