menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 3694882

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

carlosalberto carlosalberto 2015-januaro-15 2015-januaro-15 22:07:40 UTC link Konstanta ligilo

Vidu: #3694882


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3763774 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

PaulP PaulP 2015-januaro-16 2015-januaro-16 13:08:40 UTC link Konstanta ligilo

Mi bedaŭras, ke mi ne vidis tion. Mi nun ligis la du frazojn kun iliaj tradukoj.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3763774 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

carlosalberto carlosalberto 2015-januaro-16 2015-januaro-16 16:40:00 UTC link Konstanta ligilo

Bone. Dankon.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3763774 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 2015-januaro-20 2015-januaro-20 08:05:35 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3763774

Metadatumoj

close

Listoj

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 3694864Tengo el as de oros..

Mi havas la karoan ason.

aldonita de carlosalberto, 2014-decembro-15

ligita de carlosalberto, 2014-decembro-15

ligita de danepo, 2014-decembro-16

ligita de PaulP, 2015-januaro-16

ligita de PaulP, 2015-januaro-16

ligita de PaulP, 2015-januaro-16

ligita de PaulP, 2015-januaro-16

ligita de PaulP, 2015-januaro-16

ligita de PaulP, 2015-januaro-16

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de danepo, 2022-majo-07