menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 478180

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Ne estas komento ĝis nun.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Audio

de {{audio.author}}

Permesilo: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 170843座りなよ。.

Please sit.

aldonita de CK, 2010-aŭgusto-24

ligita de CK, 2010-aŭgusto-24

ligita de minshirui, 2010-aŭgusto-24

ligita de sacredceltic, 2010-aŭgusto-25

ligita de Alois, 2011-januaro-22

ligita de Biga, 2012-januaro-20

ligita de Biga, 2012-januaro-20

Please sit.

aldonita de kate15, 2012-aŭgusto-12

ligita de kate15, 2012-aŭgusto-12

ligita de Amastan, 2012-aŭgusto-12

ligita de nekonata uzanto, 2012-aŭgusto-12

ligita de MarlonX19, 2013-majo-22

ligita de Russell_Ranae, 2015-marto-08

ligita de venticello, 2016-februaro-08

ligita de venticello, 2016-februaro-08

ligita de awrynai, 2017-januaro-03

malligita de Horus, 2017-januaro-03

ligita de Horus, 2017-januaro-03

ligita de zorgzikhnit, 2017-februaro-22

ligita de CK, 2017-marto-12

ligita de CarpeLanam, 2017-julio-29

ligita de Lebad, 2017-decembro-03

ligita de Lebad, 2017-decembro-03

ligita de arh, 2018-februaro-12

ligita de arh, 2018-februaro-12

ligita de arh, 2018-februaro-12

ligita de Ricardo14, 2018-aprilo-03

ligita de aln, 2018-julio-08

ligita de Amazigh_Bedar, 2018-aŭgusto-23

ligita de Amazigh_Bedar, 2018-aŭgusto-23

ligita de H_Liliom, 2018-oktobro-16

ligita de Bilmanda, 2019-aprilo-05

ligita de Eunhee, 2019-decembro-06

ligita de Eunhee, 2019-decembro-06

ligita de MarijnKp, 2019-decembro-15

ligita de arie, 2020-marto-17

ligita de Mohsin_Ali, 2020-marto-22

ligita de Mohsin_Ali, 2020-marto-22

ligita de hamsolo474, 2020-marto-30

ligita de Lillith, 2020-novembro-15

ligita de Dominika7, 2021-marto-01

ligita de Dominika7, 2021-marto-01

ligita de Dominika7, 2021-marto-01

ligita de Dominika7, 2021-marto-01

ligita de Tango, 2021-aŭgusto-14

ligita de piterkeo, 2024-marto-18

ligita de piterkeo, 2024-marto-18