menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 547562

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

Horus Horus 2018-majo-11 2018-majo-11 23:11:03 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4792934

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 361350Happy New Year!.

Feliĉan novan jaron!

aldonita de Dejo, 2010-oktobro-06

ligita de Dejo, 2010-oktobro-06

ligita de sacredceltic, 2010-oktobro-12

Feliĉan novan jaron!

aldonita de Manfredo, 2010-decembro-14

ligita de Manfredo, 2010-decembro-14

ligita de Muelisto, 2010-decembro-14

ligita de danepo, 2010-decembro-14

ligita de martinod, 2011-januaro-01

ligita de martinod, 2011-januaro-01

ligita de Zifre, 2011-marto-28

ligita de Zifre, 2011-marto-28

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-majo-04

ligita de martinod, 2011-septembro-01

ligita de martinod, 2011-septembro-01

ligita de martinod, 2011-septembro-01

ligita de martinod, 2011-septembro-01

ligita de martinod, 2011-septembro-01

Feliĉan novan jaron!

aldonita de Alois, 2013-majo-14

ligita de Alois, 2013-majo-14

ligita de PaulP, 2014-junio-20

ligita de Silja, 2014-novembro-16

ligita de PaulP, 2015-januaro-12

ligita de PaulP, 2015-decembro-26

ligita de PaulP, 2017-decembro-26

ligita de danepo, 2017-decembro-31

ligita de PaulP, 2018-januaro-01

ligita de Horus, 2018-majo-11

ligita de Balamax, 2020-januaro-01

ligita de martinod, 2020-novembro-06

ligita de martinod, 2020-novembro-06

ligita de martinod, 2020-novembro-06

ligita de martinod, 2020-novembro-06

ligita de martinod, 2020-novembro-06

ligita de martinod, 2020-novembro-06

ligita de martinod, 2020-novembro-06

ligita de martinod, 2020-novembro-06

malligita de PaulP, 2021-julio-12

malligita de PaulP, 2021-julio-12

malligita de PaulP, 2021-julio-12

ligita de PaulP, 2021-julio-12

ligita de PaulP, 2021-julio-12

ligita de mhr, 2024-januaro-01

malligita de mhr, 2024-januaro-01

ligita de mhr, 2024-januaro-01