menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 562322

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

marcelostockle marcelostockle 2012-januaro-07 2012-januaro-07 22:27:00 UTC link Konstanta ligilo

Bonvolu ĉu vi povas klarigas la diferencojn inter "informojn" kaj "informaĵojn"?
La vero estas, ke mi ne povas bone kompreni la vorto "informaĵo"

Eldad Eldad 2012-januaro-07 2012-januaro-07 22:41:33 UTC link Konstanta ligilo

Ankaŭ mi ne.
Kredeble, la vorto "informojn" taŭgus ĉi tie, mi kredas.

Horus Horus 2015-januaro-20 2015-januaro-20 15:58:31 UTC link Konstanta ligilo

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1273427

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 562291Wir müssen Informationen sammeln..

Ni devas kolekti informaĵojn.

aldonita de sigfrido, 2010-oktobro-12

ligita de jeo, 2011-septembro-22

Ni devas kolekti informojn.

modifita de al_ex_an_der, 2014-decembro-12

ligita de Horus, 2015-januaro-20

ligita de Horus, 2015-januaro-20