menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 723579

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

kolonjano kolonjano 2011-januaro-24 2011-januaro-24 01:21:54 UTC link Konstanta ligilo

varmega ---> varmege

PaulP PaulP 2015-junio-23 2015-junio-23 15:23:18 UTC link Konstanta ligilo

Post kvar jaroj sen reago mi realigis la proponitan ŝanĝon.

al_ex_an_der al_ex_an_der 2015-junio-23 2015-junio-23 17:03:25 UTC link Konstanta ligilo

Post kvar jaroj? Ho, kiel rapide pasas la tempo! ;-)

Hans07 Hans07 2015-junio-26 2015-junio-26 18:33:24 UTC link Konstanta ligilo

iam venos la fina venko!

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 694423It's very hot today..

Estas tre varmega hodiaŭ.

aldonita de Hans07, 2011-januaro-23

ligita de Hans07, 2011-januaro-23

ligita de kolonjano, 2011-januaro-24

ligita de marcelostockle, 2011-decembro-20

Estas tre varmege hodiaŭ.

modifita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23

ligita de PaulP, 2015-junio-23